Estee Williams是一位在TikTok上擁有17萬粉絲的短視頻博主。梳著金色短卷發(fā),穿著碎花連衣裙、花邊圍裙的溫柔外表是她的顯著特征。
在短視頻里,她分享自己的家務(wù)心得、日常穿搭,以及如何在家中服務(wù)好在外工作的丈夫——如同美國1950年代,一位正在料理家事的“經(jīng)典芭比”。
▲ins@esteecwilliams
在互聯(lián)網(wǎng)上,Estee和其他風(fēng)格相似的女孩們自稱為“Tradwife”。Tradwife是traditional wife的縮寫,意為“傳統(tǒng)妻子”。
在她們的網(wǎng)絡(luò)賬號中,年輕的女性們將自己塑造成一個個優(yōu)雅、溫柔、將家庭生活打理得井井有條的家庭主婦,掀起了一股Tradwife流行風(fēng)潮,而她們當(dāng)中的有些人,甚至并沒有結(jié)婚。
知名的Tradwife賬號@The tradwives club(傳統(tǒng)妻子俱樂部)在Instagram的簡介是:“生活在當(dāng)下的世界里,但有著傳統(tǒng)思想的家庭主婦們。”
▲ins@thetradwivesclub
一種“嬌妻文化”似乎正在北美蔓延。而這種看似“復(fù)古”的浪潮背后,是一種屬于當(dāng)下美國女性的強烈情緒。
成為傳統(tǒng)妻子
26歲的Estee原本是一位氣象學(xué)家。在結(jié)婚后,她放棄了工作,成為了一名Tradwife,和丈夫一起居住在弗吉尼亞州。在視頻中,她一邊做家務(wù),一邊找時間整理頭發(fā)和補妝,同時講述著自己對于Tradwife概念的理解。
Tradwife常常會強調(diào)男女所謂的“天然”不同。Estee在一則播放量超百萬的視頻中說道:“我們提倡男性出門上班,女性料理家事,希望女性為她的丈夫服務(wù)……但這并不意味著我們沒有男性重要,只是我們的分工不同?!?/p>
▲ins@esteecwilliams
Hannah是另一位擁有890萬粉絲的Tradwife。她是一位有著八個孩子的母親,也是一名芭蕾舞演員、曾經(jīng)的州際選美冠軍。現(xiàn)在她和丈夫、孩子們一起生活在美國猶他州的農(nóng)場里,過著田園牧歌般的傳統(tǒng)美式生活。
在賬號@ballerinafarm上,她分享自己在農(nóng)場里種植、做飯、照顧孩子的家庭日常,這些日常給人濃濃的復(fù)古感和悠閑氛圍——連面包都要從面粉開始制作。
▲@Ballerina Farm賬號
分享的Hannh日常
Alana Peti被認(rèn)為是Tradwife的代表人物,她在自己的個人網(wǎng)站上寫過一篇名為《什么是Tradwife》的文章,其中提到“Tradwife會順從丈夫,但她并不會讓自己變得不重要,也不會讓自己的權(quán)利受損?!?/p>
“她們會選擇一個有責(zé)任心、會照顧人的伴侶結(jié)婚。”接受BBC的采訪時Alana說,她會“像1959年的主婦一樣順從和溺愛她的丈夫”。
▲tradwife宣傳標(biāo)語。圖源網(wǎng)絡(luò)
也有一些更極端的Tradwife。一位名叫Ayla Stewat的博主曾在幾年前發(fā)起過“白人寶寶挑戰(zhàn)”,鼓勵她的粉絲生盡可能多的白人孩子。她在自己的社交賬號上寫道:“我已經(jīng)生了六個了!來趕上或者打敗我!”而因為招致過多觀眾批評,這一帖子最終被刪除。
主婦回潮,不是因為 過去太美好
“試圖成為一個男人,是對于女人的一種浪費。” “女人的位置是在家里?!?Tradwife的理念聽起來傳統(tǒng)而保守。但另一方面,她們和幾十年前美國的傳統(tǒng)妻子不同的是,互聯(lián)網(wǎng)上的Tradwife似乎顯得更“自信”和“自主”。
▲ins@insider
Tradwife支持者們強調(diào)家務(wù)勞動本身的價值,也能針對自由市場中職場女性的壓力批評得頭頭是道。如一位Tradwife問道:“當(dāng)一個女性臣服于她的老板,沒有人會說什么;但當(dāng)一個女性臣服于她的丈夫,就會被認(rèn)為是奴隸?”
盡管看上去溫婉無害,但Tradwife在宣揚自己的主張時卻清晰有力。
幾天前,Estee在社交平臺分享“為什么Tradwife的概念突然走紅?”她總結(jié)說:“我們的文化正在模糊男女之間的區(qū)別。大部分家庭都是夫妻都在工作,但我們已經(jīng)目睹了整整一代女性因為兼顧工作和家務(wù)而筋疲力盡。因此很多女性希望回歸家庭?!?/p>
▲ins@esteecwilliams
她也認(rèn)為:“在到處都是快餐的當(dāng)下,Tradwife視頻中所展示的慢慢做精致的食物的過程,恰恰提供了一種普遍生活中的稀缺性。年輕女孩們也希望在這樣的視頻中學(xué)習(xí)很難學(xué)到的家務(wù)技巧。”
在Estee的評論區(qū)里,有男性網(wǎng)友留言說:“我們男人喜歡像你這樣的女人。感謝你愿意做一個‘女人’?!?/p>
不難看出,Tradwife們所強調(diào)的女性職場困境,是切合當(dāng)下女性經(jīng)驗與情緒的。今天的美國職場女性面臨的是工作和家庭的雙重壓力,她們甚至比古早的“主婦”更加艱辛。
所以這一批Tradwife認(rèn)為,女性走出家庭、在職場中和男性奮力競爭的時代屬于上一個年代,回歸傳統(tǒng)生活反而是一種解救生活的法門。
▲《生活大爆炸》
因此,從表面上看,Tradwife是一種“復(fù)古”;但某種層面來說,它又是極為“當(dāng)下”的存在。
一些研究者認(rèn)為Tradwife的流行與2016年起特朗普上臺以及另類右翼的崛起有關(guān),但很多Tradwife否認(rèn)這樣的聯(lián)系,她們聲明這是自己的理性選擇,她們也并不想干涉其他人,而是“只想吸引和自己有著相同價值觀的人?!?/p>
▲《美國夫人》
在過去,傳統(tǒng)妻子們的選擇會更多地被道德綁架。社會學(xué)家上野千鶴子認(rèn)為,“愛”就是讓女性調(diào)動自己的能量,把丈夫的目的當(dāng)作自己的目的;而“母性”就是激勵女性克制自我需求,通過引發(fā)自我獻(xiàn)身和犧牲精神,把孩子的成長看作是自己幸福的機制。
如果說20世紀(jì)50年代的傳統(tǒng)女性相信家務(wù)與育兒是女性的天生職責(zé),那么Tradwife則是很清楚家務(wù)勞動的商品屬性,也十分注重強調(diào)全職主婦的價值。
賬號@The tradwives club在發(fā)帖中寫道:“家庭主婦是一份工作,實際上,它是一份終極工作。它包含了:廚師、司機、創(chuàng)意師、醫(yī)生、活動策劃、老師、室內(nèi)設(shè)計師、私人采購師、造型師、園丁、管家、會計、組織者……這樣的例子數(shù)不勝數(shù)?!?/p>
▲ins@thetradwivesclub
Tradwife們聲稱,家庭主婦的工作有價值,這是她們的理性選擇?!俺蔀閶善蕖备袷撬齻冊诔錆M矛盾的不平等現(xiàn)實之中所衍生出的極端選擇。而退回家庭,似乎成為了她們所選擇的合理“港灣”。
因此有人認(rèn)為,Tradwife并不是真的想回到20世紀(jì)50年代的美國,她們只是對當(dāng)下的時代感到失望。
這些Z世代的女孩們,目睹她們的媽媽成為職業(yè)女性,卻在資本主義制度下依然面臨工作和生活的困境,過得并不夠幸福。當(dāng)年輕的女孩們處在職業(yè)倦怠當(dāng)中,懷舊就成為了一種安慰,也造成了一種叛逆的情緒。
▲《了不起的麥瑟爾夫人》
Tradwife傷害了誰?
很顯然,網(wǎng)絡(luò)上的呈現(xiàn)是Tradwife傳達(dá)價值觀最重要的手段。而互聯(lián)網(wǎng)上的Tradwife和現(xiàn)實中曾經(jīng)的“傳統(tǒng)家庭主婦”的主要區(qū)別就在于,視頻里的Tradwife十分完美。
因此這些Tradwife被批評為“一部分‘特權(quán)階級’所制造的幻象”。人們發(fā)現(xiàn),幾位Tradwife博主都有著超越普通人的家庭背景,可以獲得大部分美國女性無法獲得的資源。而這使視頻里那些看起來“完美”的家務(wù)更容易實現(xiàn)。
▲ins@esteecwilliams
因為并不是每個人都有時間從面粉開始制作面包,或者每天花幾個小時拍攝、剪輯視頻。更重要的是,也不是每個主婦都能擁有一個足夠有經(jīng)濟實力,同時懂得尊重妻子的丈夫。
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)上的Tradwife用光鮮溫馨的視頻展示吸引力時,現(xiàn)實中真正的“傳統(tǒng)妻子”卻在打破幻想的泡泡。
CNN曾經(jīng)采訪了一位名叫Enitza Templeton的“傳統(tǒng)主婦”。在過去的十年中,她在每天凌晨四點開始做面包,準(zhǔn)備一家人當(dāng)天的飯菜,承擔(dān)包括養(yǎng)育四個孩子在內(nèi)的所有家事,而她的丈夫只專注于賺錢養(yǎng)家糊口。
而今年,41歲的她選擇了離婚?!吧缃幻襟w可以讓一切看起來非常漂亮,因為它只是一個30秒的剪輯,但這些30秒忽略了漫長關(guān)系中的很多丑陋”,她說。如今,她在自己的播客節(jié)目里激烈地批評那些容易給人造成誤解的Tradwife博主。
▲ins@Ballerina Farm
不能否認(rèn),現(xiàn)實中也有幸福的“傳統(tǒng)妻子”。
美國依隆大學(xué)人類學(xué)系教授Christine Borzumato Gainey說:“在傳統(tǒng)婚姻中,有些人是幸福的,絕對幸福的。但掌握了經(jīng)濟權(quán)的丈夫,很難不把控制感延伸到生活中。實際上它有著很高的風(fēng)險,有人可能會迷失方向,被她所承擔(dān)的職責(zé)所淹沒。而那個只負(fù)責(zé)財務(wù)和其他重大決策的伴侶,并不會尊重和贊賞她?!?/p>
也有人指出,Tradwife風(fēng)潮的追逐者之所以大多是白人女性,也和白人家庭曾經(jīng)所擁有的特權(quán)有關(guān)。
二戰(zhàn)結(jié)束后的50年代,處于核心工業(yè)區(qū)的白人家庭的確大多過得很好,丈夫的工資足夠供養(yǎng)一個家庭。但對于當(dāng)時更多處于邊緣的種族、階級的人來說,這種生活其實很難實現(xiàn)。
▲《美國夫人》
另一個有趣的悖論是,Tradwife博主們勸導(dǎo)女性們“回歸家庭”,靠丈夫賺錢養(yǎng)家,而她們自己卻通過表演這種回歸,在互聯(lián)網(wǎng)上賺到了不少錢——有時候是接受打賞,有時候是在網(wǎng)上“帶貨”。
社交平臺為她們提供了足夠的知名度。Tradwife 并沒有拒絕資本主義,反而深深植根其中。在號召其他女性退出勞動市場時,她們自己卻在通過創(chuàng)作內(nèi)容參與就業(yè)。
因此,有網(wǎng)友一針見血地總結(jié)道:“如果你只是一個普通人,那么對你來說,Tradwife所宣揚的只是一種無法實現(xiàn)的生活?!?/p>
▲《致命女人》
作者:四爺 內(nèi)容編輯:Felicia
評論5