10月20日,備受矚目的坎迪爾歷史獎(The Cundill History Prize of McGill)最終名單公布。
在候選的八部精彩著作中,最終三部作品脫穎而出:艾達(dá)·費雷爾(Ada Ferrer)的《古巴:美國歷史》(Cuba: An American History )、蒂亞·邁爾斯(Tiya Miles)的《她所攜帶的一切》(All That She Carried)和中國讀者非常熟悉的弗拉迪斯拉夫·M.祖博克(Vladislav M. Zubok)所著的《崩潰》(Collapse: The Fall of the Soviet Union)。
這三部作品,主題分別關(guān)乎革命、記憶與獨立。
2022年坎迪爾歷史獎最終決選書單。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
坎迪爾歷史獎是世界上獎金最高的非虛構(gòu)類英文著作獎項,每年都會從上一年度出版的歷史領(lǐng)域的非虛構(gòu)著作中評選出兼具社會影響力和學(xué)術(shù)影響力的作品。參選對象不論國籍,只需作品以英文出版或被翻譯成英譯本即可。
今年恰逢坎迪爾歷史獎15周年,因此全球知名世界環(huán)境史學(xué)者約翰·R.麥克尼爾(《太陽底下的新鮮事:20世紀(jì)人與環(huán)境的全球互動》作者)被特別邀請作為本屆評委會主席。
《太陽底下的新鮮事:20世紀(jì)人與環(huán)境的全球互動》
[美] 約翰·R.麥克尼爾 著,李芬芳 譯
見識城邦 | 中信出版社,2017-7
坎迪爾歷史獎由已故的麥吉爾大學(xué)杰出校友、全球投資人彼得·坎迪爾 (F. Peter Cundill,1938—2011年)創(chuàng)立,旨在表彰展示“具有學(xué)術(shù)性、原創(chuàng)性、文學(xué)性和大眾性”的英語歷史著作。
作為麥吉爾大學(xué)杰出校友的彼得·坎迪爾對歷史充滿興趣:他相信只有先了解過去,才有可能理解現(xiàn)在,并以廣闊的視角看待未來。
也正是對歷史的熱愛促使了他創(chuàng)辦坎迪爾歷史獎:麥吉爾大學(xué)每年會在全球挑選至少五名專家學(xué)者組成獨立評委會,評選出具有學(xué)術(shù)性、原創(chuàng)性和文學(xué)性的歷史著作,借此機會鼓勵更多的歷史研究和歷史作品能夠在新一代讀者群體中廣泛傳播。
麥吉爾大學(xué)。/麥吉爾大學(xué)官網(wǎng)
經(jīng)過十多年的努力,坎迪爾歷史獎已經(jīng)成為全球知名的歷史寫作大獎,也早已成為出版市場的爭寵對象。
坎迪爾歷史獎不僅在歐美的出版市場備受追捧,而且在中國的出版市場也受到歡迎,我們熟悉的裴士鋒(《天國之秋》《帝國黃昏》作者)、安妮·阿普爾鮑姆(《古拉格:一部歷史》《民主的黃昏:威權(quán)主義的誘惑》作者)、丹尼爾·比爾(《死屋:沙皇統(tǒng)治時期的西伯利亞流放制度》作者)等人都曾入圍或獲得過坎迪爾歷史獎。
很有意思的是,在今年的候選作品中,還出現(xiàn)了去年評委會成員的作品,那就是中國讀者較為熟悉的沈艾娣(Henrietta Harrison,《夢醒子:一位華北鄉(xiāng)居者的人生》作者)。
《夢醒子:一位華北鄉(xiāng)居者的人生》
[英] 沈艾娣 (Henrietta Harrison) 著,趙妍杰 譯
北京大學(xué)出版社,2013-8
熟悉她的中文讀者,應(yīng)該已經(jīng)注意到她在去年和今年被熱議的兩部作品:《傳教士的詛咒:一個華北村莊的全球史》(The Missionary’s Curse and Other Tales from a Chinese Catholic Village)和《翻譯的危險:清朝與大英帝國兩位翻譯家的非凡人生》(The Perils of Interpreting:The Extraordinary Lives of Two Translators between Qing China and the British Empire)。
The Perils of Interpreting: The Extraordinary Lives of Two Translators between Qing China and the British Empire
Henrietta Harrison
Princeton University Press, 2021
近幾年來,關(guān)于中國研究方面的著作經(jīng)常出現(xiàn)在坎迪爾歷史獎的候選名單。除去沈艾娣的《翻譯的危險:清朝與大英帝國兩位翻譯家的非凡人生》,今年還有來自哥倫比亞大學(xué)專門研究亞裔美國人的艾明如( Mae M.Ngai)教授的《華人問題:淘金熱與全球政治》(The Chinese Question: The Gold Rushes and Global Politics);去年則有來自劍橋大學(xué)東南亞歷史教授和歷史與經(jīng)濟(jì)中心主任蒂姆·哈珀(Tim Harper)的《地下的亞洲》(Underground Asia)。由此可見,中國問題在全球研究領(lǐng)域逐漸成為熱門對象。
歷史寫作大獎:看似古老的問題在當(dāng)下顯得尤其嶄新
在談到本屆坎迪爾歷史獎時,麥吉爾大學(xué)文學(xué)院院長瑪麗·亨特表示:麥吉爾大學(xué)很榮幸能夠支持全球最優(yōu)秀的歷史寫作獎項,希望坎迪爾歷史獎的著作能夠通過精巧的研究和完美的論證,更好地激發(fā)了歷史學(xué)家和普通讀者之間的對話和辯論。
全球雖從疫情沖擊中逐漸復(fù)蘇,但未來也面臨著更重大的挑戰(zhàn),坎迪爾歷史獎評委會將從多種維度和視角來評選這些歷史作品,將那些能夠照亮未來、挑戰(zhàn)偏見和治愈痼疾的優(yōu)秀著作推向大眾前沿。
畢竟,生活在這個充滿挑戰(zhàn)的世界中,那些被我們反復(fù)論證但難以解答的問題顯得更加重要。那些看似古老的問題也在當(dāng)下顯得尤其嶄新:我們是誰?我們從哪里來?我們可能將往何處去?
《臉龐,村莊》劇照。
為了擴(kuò)大評選的維度和視角,本屆評委會成員比上一屆的身份顯得更加多元:上一屆的評委會由明星級全球?qū)W者組成,評委會主席由加拿大歷史學(xué)家、政治家葉禮庭(Michael Ignatieff)擔(dān)任,其余成員有埃里克·方納(Eric Foner)、沈艾娣、蘇尼爾·基爾納尼(Sunil Khilnani)和詹妮弗·L.摩根(Jennifer L.Morgan),主要由學(xué)院派學(xué)人組成。
反觀今年,盡管本屆評委會成員依然都來自各大知名高校,但在身份上顯得更加多元化,有些是前資深媒體人轉(zhuǎn)型為學(xué)者,有些則是長期活躍在各大媒體的知名學(xué)者。
本屆評委會主席約翰·R.麥克尼爾是一名史學(xué)家,其余評委如維也納人文科學(xué)研究院院長米沙·格蘭尼(Misha Glenny,著有《里約折疊:追擊貧民窟毒梟》《黑幫網(wǎng)絡(luò):追蹤詐騙犯、黑客與網(wǎng)絡(luò)騙子》)曾是《衛(wèi)報》和BBC中歐記者,常年追蹤報道書寫全球黑幫勢力;
牛津大學(xué)歷史學(xué)家雅思敏·汗(Yasmin Khan)是長期活躍在電視節(jié)目和報紙、雜志的人權(quán)活動家,經(jīng)常通過食物、旅行和政治方面的日常書寫,來挑戰(zhàn)大眾對中東的刻板印象;
麻省理工學(xué)院歷史學(xué)教授肯達(dá)·穆通吉(Kenda Mutongi)則是多份期刊和叢書的編委成員之一,常年致力于研究非洲史和性別史;
約翰霍普金斯大學(xué)歷史學(xué)教授瑪莎·S.瓊斯(Martha S.Jones)還是2021年坎迪爾歷史獎八大候選人之一,是常年為《華盛頓郵報》《大西洋月刊》《今日美國》等媒體撰稿的公共歷史學(xué)家。
由此可見,這一屆評委的身份更加多元,他們常年活躍在歐美媒體,不僅擁有專業(yè)的學(xué)人素養(yǎng),還對大眾閱讀有著自身的獨特體驗。
2022年坎迪爾歷史獎評委會:約翰·R.麥克尼爾、米沙·格蘭尼、瑪莎·S·瓊斯、雅思敏·汗、肯達(dá)·穆通吉。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
約翰·R.麥克尼爾在談到坎迪爾歷史獎時說,2022年全球公共事件再度提醒我們,歷史與我們同行,形塑著我們的世界與生活,這讓學(xué)術(shù)性與文學(xué)性兼具的歷史寫作變得與以往一樣迫切。
最終的三部決選作品讓他感到非常難以做出最終的判斷,因為三者寫作的范圍與方法互不相同,但不管是歷史寫作的想象力還是學(xué)術(shù)研究的藝術(shù)性、歷史寫作的激情,都是持久創(chuàng)造性的基礎(chǔ)。
瑪莎·S.瓊斯認(rèn)為,今年坎迪爾歷史獎的評選視角傾向于探討如何擺脫地理和政治的界限,這種人文主義的歷史方法使該獎項變得更加獨特和重要。
米沙·格蘭尼也認(rèn)為,如果要克服目前面臨的巨大政治、社會和經(jīng)濟(jì)挑戰(zhàn),我們就需要尋求歷史學(xué)家的建議。雅思敏·汗則談到,在媒體和政治越發(fā)簡化和兩極分化的時代,歷史變得更加復(fù)雜,歷史寫作與歷史閱讀也隨之變得更加重要。
《書店》劇照。
三部決選作品:兼具文學(xué)性與學(xué)術(shù)性的書寫
這部著作的內(nèi)容跨越了五個世紀(jì),作者在古巴與北美的檔案中進(jìn)行了深入研究。這部作品不僅涉及了政治、經(jīng)濟(jì),還在敘事中注重人性的因素;它以古巴為樣本,為我們提供了現(xiàn)代國家演變的另一個范例,記錄著古巴的征服史、殖民史、奴隸史、獨立史和革命史等戲劇性歷史。古巴曾讓歷屆美國總統(tǒng)和政策制定者為之癡迷,而這本書也將”改變公眾對身處拉丁美洲的美國,以及美國社會中的古巴的看法”。
艾達(dá)·費雷爾是紐約大學(xué)歷史學(xué)教授,致力于拉丁美洲和加勒比地區(qū)的歷史研究。她出生于古巴,后來在美國長大,自1990年以來,已有30余年的古巴研究經(jīng)驗。
此外,她還撰寫了多部關(guān)于古巴的歷史著作,如《叛亂的古巴:種族、民族和革命,1868—1898》(Insurgent Cuba: Race, Nation, and Revolution, 1868—1898)和《自由之鏡:革命時代的古巴和海地》(Freedom’s Mirror: Cuba and Haiti in the Age of Revolution),獲得過多次美國歷史協(xié)會頒發(fā)的獎項,是古巴研究領(lǐng)域的重要人物。
艾達(dá)·費雷爾(Ada Ferrer)的《古巴:美國歷史》(Cuba: An American History )。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
而哈佛大學(xué)拉德克利夫研究所歷史教授蒂亞·邁爾斯的《她所攜帶的一切》,也曾獲得2011年美國國家圖書獎非虛構(gòu)圖書獎項。
這部著作追溯了一件由三代黑人女性傳下來的物品及其傳承史,為那些被排除在官方檔案之外的人撰寫了一份存在過的證明。
故事通過回溯一塊被三代人傳承的布來展開:這塊布來自19世紀(jì)中期一位即將被販賣為奴的女孩阿什利的母親羅斯。羅斯在阿什利被販賣前將一個裝有破爛的裙子、三把山核桃和一縷頭發(fā)的麻袋給了她。1921年,阿什利的孫女露絲·米德爾頓在袋子上親手繡下了私人歷史和家族歷史的標(biāo)記。
如今,這個袋子被收藏于美國華盛頓特區(qū)的非裔美國人歷史和文化博物館。
借助這部著作,蒂亞·邁爾斯向那些努力保留家庭紐帶的人們及其創(chuàng)造力和勇氣致敬——即使官方系統(tǒng)拒絕記錄它們。
蒂亞·邁爾斯是哈佛大學(xué)查爾斯·沃倫美國歷史研究中心主任,曾獲得過麥克阿瑟基金會、國家人文基金會和達(dá)拉斯人文與文化研究所的希特人文獎等獎項,獲獎作品有《底特律的黎明》(The Dawn of Detroit)、《捆綁的紐帶》( Ties That Bind)、《鉆石山上的房子》(The House on Diamond Hill)、《切羅基玫瑰:花園和鬼魂的小說》(The Cherokee Rose: A Novel of Gardens and Ghosts)和講座整理稿《南方的故事》(Tales from the Haunted South)。
蒂亞·邁爾斯(Tiya Miles)的《她所攜帶的一切》(All That She Carryed)。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
《崩潰》作者弗拉迪斯拉夫·M.祖博克是一名歷史學(xué)者,很多人都是通過著名圖書品牌甲骨文的首部出版物《失敗的帝國:從斯大林到戈爾巴喬夫》了解到他的。他在倫敦政治經(jīng)濟(jì)學(xué)院教授國際史,是著名的冷戰(zhàn)與蘇聯(lián)—俄國歷史學(xué)家,他曾作為顧問參與了由美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)制作的24集紀(jì)錄片《冷戰(zhàn)風(fēng)云錄》(Cold War);此外,他著有《日瓦戈的孩子》(Zhivago’s Children)和《俄羅斯理念》(The Idea of Russia)等書。
《失敗的帝國:從斯大林到戈爾巴喬夫》
[美] 弗拉迪斯拉夫·M.祖博克 著,李曉江 譯
甲骨文 | 社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2014-6
《崩潰》對蘇聯(lián)進(jìn)行了深入研究,為解讀俄羅斯民粹主義、波羅的海獨立運動、蘇聯(lián)財政危機提供了全新的視角。
弗拉迪斯拉夫·M·祖博克(Vladislav M. Zubok)的《崩潰》(Collapse)。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
肯達(dá)·穆通吉認(rèn)為,這三部著作都充分展現(xiàn)了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)难芯?、精巧的?gòu)思和智性的想象力;這種兼具文學(xué)性和學(xué)術(shù)性書寫的歷史研究,將歷史的教訓(xùn)推向更多的普羅大眾,在這個信息戰(zhàn)時代,歷史也能告訴我們應(yīng)該如何處理當(dāng)下問題。
八部候選作品:在歷史的想象中,尋找現(xiàn)實困境的出口
早在今年的9月23日,坎迪爾歷史獎評委會就對外宣布了2021年的候選名單。
除去最終名單中的《古巴:美國歷史》、《她所攜帶的一切》和《崩潰》之外,其余五部入圍的歷史著作分別是《無樂之林:剛果-海洋鐵路與法國殖民主義的悲劇》(Forest of No Joy: The Congo-Océan Railroad and the Tragedy of French Colonialism)、《翻譯的危險:清朝與大英帝國兩位翻譯家的非凡人生》(The Perils of Interpreting: The Extraordinary Lives of Two Translators between Qing China and the British Empire)、《余波:第三帝國廢墟中的生活》(Aftermath: Life in the Fallout of the Third Reich)、《華人問題:淘金熱與全球政治》(The Chinese Question: The Gold Rushes and Global Politics)和《寸土不讓》(Not One Inch)。
2022年坎迪爾歷史獎八部候選圖書。/坎迪爾歷史獎官網(wǎng)
其余五部入圍的歷史著作有的重新審視了現(xiàn)代工業(yè)化帝國之間的道德關(guān)系,有的將目光投向清朝鴉片戰(zhàn)爭時期跨文化中介的重要影響,還有的將研究重點放在了華人移民的淘金熱潮如何與種族神話交織重塑了19世紀(jì)的世界。
瑪莎·S.瓊斯認(rèn)為,這八部作品在研究主題、檔案研究和歷史論證方面都體現(xiàn)了歷史學(xué)家的勇氣,而這正是現(xiàn)在人們所需要的——因為歷史的教訓(xùn)依然對當(dāng)下至關(guān)重要,它鼓勵著我們不斷面對難題,努力尋找答案。雅思敏·汗同樣認(rèn)為,重新審視歷史有助于幫助我們以全新的眼光重新審視我們當(dāng)下的世界。
最終,誰將摘得2022年坎迪爾歷史大獎的桂冠的答案將在12月2日揭曉。
參考資料:
1.Cundill History Prize, https://twitter.com/CundillPrize
2.坎迪爾歷史獎官網(wǎng),The Cundill History Prize
3.Cundill Prize, https://www.youtube.com/channel/UCrngYbhjJWGtB5A3wyv4WMQ
4.坎迪爾歷史獎官網(wǎng),2022 CUNDILL HISTORY PRIZE
5.北京大學(xué)人文社會科學(xué)研究會,《清代跨文化中間人的消失和通往鴉片戰(zhàn)爭之路——沈艾娣《翻譯的危險》研讀會
評論47